Traduções certificadas


Tratamos de todo o processo de tradução e certificação dos seus documentos

Asseguramos a tradução dos seus documentos oficiais.

Traduções certificadas destinadas a Portugal

Traduzimos e certificamos os seus documentos oficiais destinados a Portugal.*

A conformidade da tradução com o documento original é certificada por notário ou advogado, ao abrigo do Decreto-lei nº 237/2001 de 30 de agosto. A certificação da tradução atribui ao documento traduzido o mesmo valor do documento de origem em língua estrangeira.

Este tipo de certificação só tem validade legal para a tradução de documentos a utilizar em Portugal.

Traduções certificadas destinadas a países signatários da Convenção de Haia

Asseguramos o processo de tradução e certificação dos seus documentos oficiais destinados a países signatários da Convenção de Haia**.

O processo de legalização de documento por apostila deverá ser solicitado pelo cliente junto da Procuradoria-Geral Distrital do Porto presencialmente ou por carta.

Procuradoria-Geral Distrital do Porto - Palácio da Justiça - Campo Mártires da Pátria - 4049-099 Porto

A apostila certifica a autenticidade de atos públicos emitidos pelos países signatários da Convenção de Haia. Saber mais

Traduções certificadas destinadas a países não signatários da Convenção de Haia

Traduzimos e certificamos os seus documentos destinados a países não signatários da Convenção de Haia.**

O processo de legalização de documento destinado a países não signatários da Convenção de Haia deverá ser solicitado pelo cliente presencialmente junto do Ministério dos Negócios Estrangeiros do Porto. Após essa legalização poderá ser necessário validar os documentos juntos da Embaixada ou Consulado do país de destino.

O cliente deverá informar-se junto da Embaixada ou Consulado do país de destino da tradução para saber quais os procedimentos a seguir.

MNE Porto - Rua do Rosário nº 135, 4050-523 Porto


* Serviço disponível para documentos emitidos em espanhol, francês, inglês e italiano.

** Serviço disponível para documentos a traduzir em espanhol, francês e inglês.

Tradução certificada

Tradução certificada

Em Portugal, a certificação de traduções pode ser efetuada junto de notários, advogados e solicitadores (Decreto-lei nº 237/2001 de 30 de Agosto). O tradutor assina o certificado de tradução emitido por essas entidades e responsabiliza-se pela tradução efetuada.

IMPORTANTE

Informamos que devido aos procedimentos impostos pelo RGPD, não nos é possível, por enquanto, continuar a assegurar o processo habitual de legalização junto da Procuradoria-geral da República e junto do MNE pois essas entidades não nos forneceram, até à data, qualquer garantia de conformidade RGPD.

Assim, após entrega das traduções certificadas ao cliente, será este que deverá solicitar pessoalmente a legalização dos seus documentos junto dessas entidades.